Was habe ich gestern für Frankreich mitgefiebert – beinahe mehr als für Deutschland! Und die “alten Herren” haben es tatsächlich geschafft. Leider ist nur keiner dabei, der wie ein typischer Franzose aussieht und vor allem gut aussieht. Diese Franzosen können wohl alle nicht Fußball spielen. Gesehen haben wir zum Glück nur die zweite Halbzeit des Spiels, davor konnte man laut Kommentator wohl nur so eine Art “Schlafwagenfußball” bewundern.
Und nun noch eine Bemerkung zum Fußballvokabular: Mein Mann muss mich ja immer korrigieren, wenn ich vom “Tormann” rede. Das hieße “Torwart” oder “Torhüter, aber keinesfalls “Tormann”. Logisch ist das nicht. Ein Torwart könnte diese Bezeichnung tragen, weil er oft lange im Tor warten muss, bis der Ball zu ihm kommt. In der Zwischenzeit hätte er durchaus die Möglichkeit, das Tor zu warten, was er aber nicht tut. Kommt dann aber der Ball zum Tor, dann wartet er nicht nur – sonst wär der Ball ja meistens drin und wozu bräuchte man dann den Torwart. Torhüter gefällt mir auch nicht besonders. Ich denke da zum Beispiel an Schafe hüten, was auf den Fußball übertragen bedeuten würde, dieser Mann passt auf, dass das Tor nicht wegläuft. Nein, das passt gar nicht und deswegen heißt bei mir der Mann im Tor weiterhin “Tormann”.
Nach dem jetzigen Stand der Dinge und ohne wirklich Ahnung vom Fußball zu haben, sage ich: Deutschland spielt gegen Portugal um den dritten Platz und im Endspiel stehen sich Frankreich und Italien gegenüber.
Frankreich, Tormänner und Prognosen
1 Kommentar
Kommentar schreiben
Nun, Deine Prognose hat sich zumindest zu einem Teil schon mal erfüllt.. Deutschland spielt um Platz 3 🙂
Ich habe das Spiel (obwohl ich Fussball nicht wirklich mag) gesehen und kurz vor Ende der regulären Spielphase habe ich mir gedacht “Wenn wir gewinnen, dann sei es ihnen gegönnt” – nun haben sie doch verloren und so wirklich böse bin ich auch nicht.. sie haben was tolles geleistet bis hierhin und es gibt keinen Grund für Traurigkeit.. ich finds ok.
Gruss, Michael